Не заколдован. Просто чудовище.
Название: Опасные мечты
Автор: fandom OUaT 2013
Бета: fandom OUaT 2013
Размер: миди, 6 406 слов
Пейринг/Персонажи: Мать-настоятельница, мистер Голд, доктор Вейл/ОЖП, Лерой/сестра Астрид, др. ОЖП
Категория: джен с элементами гета
Жанр: производственный роман, юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: монахини — тоже люди
Для голосования: #. fandom OUaT 2013 - работа "Опасные мечты"

fk-2o13.diary.ru/p190823432.htm

Написано легко, интересно, иронично. Персонажи выглядят живыми и цельными даже без знания канона. Саркастичное бытописание такого нетривиального места как современный монастырь. Для знающих канон будет интересно заполнением сюжетных лакун сериала.

Вопрос: Вопрос: В Топ-100?
1. За 
9  (19.57%)
2. Против 
35  (76.09%)
3. Особое мнение 
2  (4.35%)
Всего:   46

@темы: миди, гет, джен, уровень 2

Комментарии
26.08.2013 в 04:56

Scit quid perdit
ПРОТИВ

По двум причинам.

1. Сюжет для мини размазан на миди.
2. Лютое, бешеное незнание реалий "такого нетривиального места как современный монастырь".
Я понимаю, что это ФБ, а не Букер. Но матчасть хоть на каком-то уровне знать надо.
28.08.2013 в 03:38

:: сибарит :: красавчик :: умница :: недобрый :: няшка :: гений ::
ПРОТИВ
Тавтология, хромая орфография, слишком много откровенно лишних вводных слов, эпитетов, союзов и как бы должных рассмешить читателя фраз, без доброй половины которых текст выглядел бы легче - и куда менее вязким. К тому же, например, "глаза", которые самостоятельно "недобро сузились" - это... плохо.
Ни сюжет, ни композиция, ни тропы не блещут оригинальностью и не могут компенсировать вышеперечисленные проблемы.
01.09.2013 в 07:57

Ума моего ты боялся зря - не так я страшно умна (с)
ПРОТИВ
Родимые пятна отечественного иронического детектива и юмористической фэнтези: чтобы написать смешно, автор пишет на канцелярите и заставляет персонажей изъясниться так, как никогда не говорил ни один живой человек. Уже не говоря про то, что "монахиня" вместо "она" - это не менее ужасно, чем "блондин" вместо "он".
04.09.2013 в 19:27

ЗА

Будто отрывок из забавного английского романа или цикла рассказов, но читается самостоятельно (не имею понятия о каноне). На стилизацию работает и язык, и атмосфера, и "книжная" тема текста. Не приходится жалеть, что прочитала.